当前位置 :
【theydocost3%to8%morethanconventionalbuildings,butthehighercostisthesebuildingwiththesebuildingwiththeirownwaterharvestingandsolarpowersystemsarecatchingonallovertheworldandeventhehighpriceisnodeterrent.4563】
1人问答
更新时间:2024-04-28 00:15:44
问题描述:

theydocost3%to8%morethanconventionalbuildings,butthehighercostisthesebuildingwith

thesebuildingwiththeirownwaterharvestingandsolarpowersystemsarecatchingonallovertheworldandeventhehighpriceisnodeterrent.4563想知道全句翻译.想知道的语言点:1—waterharvesting怎么翻译2—thehighpriceisnodeterrent.这个deterrent应该怎么翻译.补充:1—catch:动词.赶上,抓住,领会,捕捉.catchon:变得流行.arecatchingon:正变得流行.3—allover:到处,遍及.

罗达立回答:
  这些拥有独立集水及太阳能发电系统的建筑正在全世界流行起来,尽管它们造价高昂.   1.waterharvesting水收集系统,可以理解为水循环及净化系统,即收集雨水或废水,进行循环再利用的节水系统   2.deterrent阻吓作用,thehighpriceisnodeterrent,直译是高价格没有威慑力,阻碍力,可理解为即便价格高昂,也组织不了这类建筑的流行趋势   3.allovertheworld世界各地,全世界,一种泛指
最新更新
PC端 | 移动端
掌乐学(zhanglexue.com)汇总了汉语字典,新华字典,成语字典,组词,词语,在线查字典,中文字典,英汉字典,在线字典,康熙字典等等,是学生查询学习资料的好帮手,是老师教学的好助手。
声明:本网站尊重并保护知识产权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果我们转载的作品侵犯了您的权利,请在一个月内通知我们,我们会及时删除。
Copyright©2009-2021 掌乐学 zhanglexue.com 版权所有 闽ICP备2020019185号-1